茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯又は弄花香満。栗山園オンライン通販部 / 【出物】 掛軸 一行「春入千林処々鶯。楽天市場】【茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。楽天市場】【茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。書家、三原研田先生書、日展特選受賞歴あり。【専用】大徳寺 横井明堂「開門落葉多」 共箱。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。裏千家14世淡々斎御自筆『梅に竹画賛』色紙御軸。掛軸 前大徳 柳生芳徳寺 橋本紹尚筆 一行書「清風萬里秋」 共箱 C 6765A。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.